기독교 성장에 두드러진 역할을 함
출판 및 한글 보급 - 1882년 스코틀랜드의 장로교 선교사인 로스목사가 만주에서 맥킨타이 목사와 한인 이응찬과 함께 마가복음, 누가복음 을 번역 출판을 시작으로 1887년에는 신약성경을 완역하여 예수성교 젼셔 라고 하였다. 1888년에 입국한 북감리교 선교사
한국 선교를 영미의 선교적 결실로 보고 있으며 초기 한국기독교 역사 기술에 있어 교회성장과 사회 문화 영역에 미친 선교사들의 지도력과 공헌을 나열하는 데 머물고 있다. 이러한 관점에서 기독교는 외래종교로서밖에 의미를 가지지 않으며 한국기독교사 역시 그 주체성을 상실한 채 이러한 외래
한민족의 단결은 조국독립을 위한 불가결한 전제라는 것도 인식했을 것이다.
Ⅲ. 일제치하의 민족지도자
1. 교육자로서의 조만식
1) 오산학교와 조만식
1913년 조만식은 일본유학을 마치고 귀국하여 오산학교에 교사로 부임하였다. 1915년에는 교장으로 취임하였고, 3·1운동으로 투옥하였다 출
종교운동은 협의의 민족주의적 종교의 성격에서는 벗어나 있으나 한국을 미래 종교문명의 발상지로 인식하고 한민족의 역사적 사명의 중시함은 그의 일관된 특질이다. 이렇듯 소태산은 당시 한국개창의 종교인 동학 증산교의 사상과 회통하면서 유․불․선․기독교 등과도 울을 터 나갔다.
한국불교문화사업단과 한국관광공사가 사찰순례상품 개발을 위한 업무협약을 체결했다.
◆ 세계화 나서는 불교 = 한국 불교는 세계화에도 적극 나서고 있다. 지난 3월에는 베를린 국제관광 박람회와 파리 국제 관광 박람회에 참가해 템플스테이와 108배, 연등 만들기 등을 시연해 큰 인기를 끌었다. 베