0. 인생의 가장 아름다운 시절,
한 남자와 여자의 이루어지지 않은 사랑에 대한 이야기.
- 남자를 보며 그녀는 얼굴을 붉혔고, 남자의 소심함에 그녀는 떠나버렸다
그렇게 영화는 시작합니다. 이 영화는 단지 한 남자와 여자의 사랑에 대한 이야기입니다. 또한 감독이 어린시절을 보냈던 1960년대
영문 흠정역 성경(KJV)은 맛소라 사본의 원문 그대로 ‘메시아’로 표기했다. 메시아의 히브리어 동사 ‘마사흐’는 성경에서 어떤 액체를 바를 때, 그리고 사람에게 기름을 부을 때 사용되었다. 이 ‘마사흐’의 수동형 명사 ‘마쉬아흐’는 기름부음을 받은 이스라엘의 왕을 임명할 때, 대제사장을 임
1. Yeats의 문학적 토대와 후기 시 특징
1) 아일랜드 문학의 특징(켈트 문학과 문화)
‘켈트’는 아일랜드 토착민으로 그들의 문학이 언제 시작되었는지는 정확히 알 수 없다. 5세기경 기독교 문화가 도입되어 고유문화와 서로 갈등을 일으키지만 7세기 말에는 켈트전통으로 정착되어 문학의
느끼게 된다. ‘진짜 이야기’를 하면서 둘은 다른 사람, 세상으로 향한 닫힌 마음을 서서히 열게 되고, 용서 하게 된다.
영화 곳곳에는 소설을 충실히 반영하고자 하는 노력이 묻어있다. 주요 사건과 대사는 소설과 영화가 거의 흡사하다. 그러나 영화는 시간의 한정이라는 제약이 있고, 그로 인해
서론-이미지와 이야기
영화에서의 이미지가 재현성에서 벗어나는 순간 이미지는 단순한 사유의 재현적 모방이라는 지위에서 벗어나서 존재론적 독자성을 가지게 된다.
이미지에 관한 논의가 지향하는 점은 영화를 언어학에 기초를 둔 기호학적 접근에 대한 공격이다.(해석적 도식은 불가능하다)