형상화하고 있는 것이다. 이 극은 “서구 이데올로기로 만들어진 문화유형인 「나비 부인」에서 나타나는 성차별과 인종파별을 뒤집어 프랑스 남자가 환상에 빠져 자신이 핑커톤이고 그의 여인이 나비라고 생각하나, 극이 끝날 무렵 바로 자신이 나비였다는 사실을 깨닫게 하는 데에 의도가 있다.
문화 개념(일본 문화, 일본적인 것 등)까지도 변화할 수밖에 없다는 현실과 예측은 지배층과 국민 일반에게 불안과 공포심을 야기하고, 국민통합의 이데올로기를 한층 강화하도록 작용하고 있다(‘비국민’이라는 용어의 부활). 이리하여 당분간 국수적인 경향과 일본 회귀의 움직임은 회귀해야 할 일
프랑스의 역사적 경험과 결합되어 있는 것이다. 이는 ‘문명’이라는 명사의 등장을 살펴볼 때 여실히 드러난다. ‘문명화하다’(civiliser)라는 동사형, 시빌리테(civilite)라는 명사형에서 문명(civilisation)이라는 명사가 새로이 나타난 것은 분명 당시 프랑스에서 전개되고 있던 사회적 변화의 흐름과 무관
프랑스, 스페인 등의 나라와, 다양한 언어 사용 집단의 존재로 표준어 또는 공용어의 필요성을 경험한 중국과 인도네시아와 같은 나라들의 현황을 살피는 작업은 보다 합리적인 판단의 근거를 찾아 가기 위한 기초가 되리라고 판단한 것이다. 이들 국가들은 다문화 사회로서의 경험을 가지고 있는 나라
프랑스의 제 2 텔레비전도 한국의 개고기 문화를 비판하는 방송을 다시 내보냈다. 브리짓트 바르도라는 프랑스 여배우는 얼마 전 한국 MBC방송의 아나운서와 이 배우가 설전을 벌여 화제가 되고 있다. 한국의 아나운서가 프랑스인을 비롯한 외국인들도 한국에서 개고기를 먹는다는 것을 알고있냐고 묻