의미경계의 관점으로 분석하며, ‘외래어 유입에 따른 유의어’ 사용에서 일본어 학습자와 일본어 모어화자의 공통점과 차이점’에 대해 연구한다.
Ⅱ. 선행연구
본 연구에서는 선행연구로서 제2언어의 어휘습득연구, 그 중에서도 의미습득, 유의어습득, 외래어습득에 관한연구를 개관하고자
Ⅱ. 언어의 의의
언어는 사회적인 산물이다. 사회적인 변화도 함께 언어도 변화기 마련이다. 언어의 변화는 그 구조적인 측면에서 볼 때 음운이나 어법에 비해 어휘의 측면이 가장 두드러지게 나타난다. 일본어는 아직도 많이 쓰이는 외래어 가운데 하나이다. 일상용어는 말할 것도 없고, 건축, 인쇄,
연구함에 있어서는 고립적이고 정태적인 언어로서도 연구하여야 하지만 다른 한편으로는 언어사용에 작용하는 사회, 문화적인 현상으로도 언어를 연구하여야 한다. 다시 말해, 언어와 사회의 상호 관계에 착안점을 두고 넓은 의미에서의 연구와 좁은 의미에서의 연구를 진행하여야 하는데 전자의 경
. 인류 언어학자들이 낯선 원시 사회에 들어가 그 사회 구조나 문화, 또는 구성원의 인지 구조 등을 연구하고자 할 때 가장 먼저 그들의 언어를 배우고 상당 부분 채록한 언어 자료(주로 말)에 기대어 연구를 진행하는 것도 언어를 통하여 그 사회의 문화적 특징을 어느 정도 읽어 낼 수 있기 때문이다.
관한연구는 신세대가 신문을 읽지 않는다는 기존의 통념을 깨는 결과들을 제시하였다. 즉 미국 신세대의 42%가 매일 또는 거의 매일 신문을 읽고 있는 것으로 나타났고, 신문을 전혀 읽지 않는 미국의 신세대는 10명 중 1명이 채 안 되는 것으로 밝혀졌다.
그 외에 다양한 매체 이용행태를 조사한 이 연