소개글
[한의학 원전 동의보감 몽문]동의보감 몽부 酸棗仁湯 온담탕 가미온담탕 와불안 영어번역에 대한 자료입니다.
본문내용
帝曰, 人之不得偃臥者, 何也.
황제가 ꡒ사람이 똑바로 눕지 못하는 것은 무엇 때문인가ꡓ고 물었다.
Yellow emperor ask why people can't lie in supine position?
岐伯曰, 肺者, 藏之盖也.
그러자 기백이 ꡒ폐(肺)는 다른 장기를 덮고 있는데
QiBo says, lung covers of organs.
肺氣盛則肺大, 肺大則不能偃臥(肺一作脈)
폐기가 왕성하면 폐가 커진다. 폐가 커지면 똑바로 눕지 못한다(어떤 데는 폐를 맥이라고 하였다).
If the lung energy is prosperous, the lung is large. If lung is large patients can't be in supine postion(the lung alter with pulse another book)
又曰, 足三陽者, 下行, 陽明者, 胃脈也. 其氣, 亦下行,
또한 말하길 족삼양경은 아래로 운행한다. 양명은 위의 맥이다. 양명의 기는 또한 하행한다.
It also
하고 싶은 말
http://cafe.daum.net/homeosta