2인칭 대명사를 다루는가?
①Shakespeare: 영국의 문화적 자존심
Shakespeare시대(1564-1616)는 초기 현대영어 시대에 속하기 때문에, 후기 현대영어 시대에 속하는 오늘날의 영어와 Shakespeare의 영어는 상당한 차이가 있다. Shakespeare의 영어는 초기 현대영어에서 후기 현대영어로 들어서는 과도기적 성격을 띤
Ⅰ. 나 전달법(I-Message)의 정의
나-전달법이란, 주어를 `나`로 하여 그 느낌을 가지게 된 책임이 상대방에게 있지 않고 표현자 자신에게 있다는 것을 전제로 하면서 자신의 느낌을 표현하는 것이다.
표현하는 형식은 상황(상대방의 행동)-결과(나에게 미친 영향)-느낌(나의 느낌)이 된다. 여기서 상황을
2인칭 전달법
구분
나-전달법
2인칭 전달법
정의
‘나’를 주어로 하여 상대방의 행동에 대한 생각이나 감정을 표현하는 대화 방식
‘너’를 주어로 하여 상대방의 행동을 표현하는 대화 방식
표현
“일이 자꾸 늦어서 걱정이구나.”
“넌 왜 일을 빨리 못해”
감정
교사
학생
교사
학생
‘-들’이 연결되어 ‘저희들, 너희들, 우리들’이 형성되는 것으로 미루어 비록 잉여적 복수형태이지만 대명사의 복수형태는 형태론적으로 명사적 특성을 지닌다고 볼 수 있다.(김상대, 1987:181-182)
1인칭과 2인칭의 복수형인 ‘우리, 너희’의 쓰임에는 몇 가지 특징이 있다.(이익섭 채완, 1999:149-151)
2인칭 단수 대명사를 산출하고 (예 : 너) 성인과 대화 시에는 1인칭 복수 대명사인 ‘우리’를 사용하는 경향이 높다.
3세경이면 정상유아는 모국어의 기본 형태론( S +O +V )과 통사론 구조이지만 의미는 아직 이해하지 못한다. 3세 후반~4세경에는 어휘가 증가하고 어미를 사용
......................
언어
Ⅰ. 시점의 정의
소설은 이야기하기가 발달하여 문자로 쓰여진 장르이다. 소설의 요체는 이야기의 제시이기 때문에 이야기 전달자(화자)가 있어야 한다. 시점은 이 화자가 사건을 어떻게 보느냐 하는 시각의 문제이다. 즉, 위에서, 주변에서, 주변적인 위치에서, 중심부에서, 정면에서, 유동적인 위
2인칭대명사를 체계적으로 분류하고 사용 빈도수가 높은 한국어 2인칭대명사인 ‘당신’, ‘자네’, ‘그대’, ‘너’ 등의 용법을 분석하며 그 중에 나타난 한국인의 예절 문화를 밝혀 보려 한다. 그리고 필자는 대비언어학 및 어미론적인 시각에서 한국어 2인칭대명사의 화용적 기능 및 용법을 분석,
2인칭대명사가 부름말로 기능하는 경우
2인칭대명사 너, 자네, 당신 등은 단독으로 부름말을 형성한다.
(15) ㄱ. 너, 정말 그러기야?.
ㄴ. 자네, 정말 그러긴가?
ㄷ. 당신, 정말 그러기요?
ㄹ. 자네, 민수가 가고 없네.
ㅁ. *너야, 정말 그러기야?
(15ㄱ)(15ㄹ)이 정상적인 문장으로 받아
I. 서론
한글 평어체 2인칭대명사 '너'에 주격 조사 '가'를 붙이면 분명히 '네가'이다. 거의 대부분의 사람들이 이 사실을 잘 알고 있으나 일상생활에서 이것을 발음할 때는 대부분 [니가]로 발음하는 경우를 많이 보게 된다. 몰라서 틀리는 경우가 아니라 알고 있으면서도 정확한 발음하기가 어렵고