Linguistics와 Philology의 두 가지 명칭으로 부르는데 전자는 영어를 대상으로 하는 순수한 연구를 말하고, 후자는 Linguistics와 동일한 의미로 쓰이기도 하지만 그밖에 text에 관한 연구나 문헌 배후의 문화에 대한 연구까지도 여기에 포함된다. 특히 미국학계나 영국의 젊은 학자들은 English Linguistics를 영어학
cognitive pruning)의 과정으로 구체적인 개별항목을 다 기억하기 보다는 이들을 포괄할 수 있는 하나의 커다란 개념을 기억하는 것이 경제적이므로 개별항목의 고유한 특징들은 망각해 버리는 의미의 일반화 과정을 겪는 것이다. 그러므로 이러한 망각의 과정 즉 가지치기 과정이 잘 이루어지도록 최적의
본고는 지금까지 외국어 교육에 사용되어 온 교수법과 교수요목(Syllabus) 유형이 한국어 교육에 어떻게 적용되어 왔고 어떤 장단점을 가지고 있는지 살펴봄으로써, 현재의 한국어 교육이 어떤 위치에 있는지 자리매김하고 앞으로 한국어 교육이 지향해 나가야 할 바를 제시하는데 그 목적이 있다.
외
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Oettinger (1966)
컴퓨터가 자연적인 언어(natural language)를 처리하도록 하는 데에 있어서의 어려움에 대한 초기의 연구에서, Anthony Oettinger는 우리가 예상되는 구조(expected structure)에 기반하여 어떻게 문장을 번역하는지, 그리고 우리가 번역하며 오류를 범했을 때,
Ⅰ. 개요
chomsky 이론의 심리적 실재성을 연구하던 심리학자들은 여러 가지 문제에 직면하게 되었다. 하나는 chomsky 이론의 형식적 특성이 과연 심리적 과정을 반영하느냐에 대한 문제였다. 1957년의 chomsky 이론의 핵문장과 변형의 문제에 대한 심리학자들의 실험은 그 변형과 심리적 연산과정을 일대일