이의 상호 관계를 돈독하게 하는데 중요한 기반이 된다.
언어는 자신이 가지고 있는 정보를 전달하거나 새로운 정보를 받아들이는 통로 역활을 한다. 개개인이 가지고 있는 욕구 감정 생각을 타인이 이해할 수 있는 방식으로 교환하는 것이다. 동음이의(同音異義)의 경우 동명이인(同名異人)이라는 말
이의어와 다의어
*동음이의어[同音異義語] - 서로 소리는 같게 나지만 뜻이 다른 단어
*다의어[多義語] - 여러 가지 뜻을 가진 낱말
※동음이의어의 효과
동음이의 장치는 소리를 활용한 언어적 재치를 발휘한 것으로 볼 수 있으며, 광고를 접하는 소비자에게 언어적 신선함과 재미를 준다
1. 동음이의어와 다의어
◎동음이의어(homonym)同音異議語 발음이 같으나 말의 어원(한자)이나 발음의 장단이 다르고 뜻이 다른 말.
동음이의어(homonym)同音異議語
동음이철어(homophone)
同音異綴語
동철이의어(homograph)
同綴異義語
철자는 다르나 발음이 같은 경우
(한국어에는 많지 않다)
예) 낟 ·
들어가기 전에
1.한국어의 계통
-한국어는 계통적으로 터키어․몽골어․퉁구스어를 포함하는 알타이어족과 친족관계이다.
▶알타이어족은 구조적으로 교착어의 특성을 가지고 있다. 전치사를 쓰지 않고 후치사인 조사를 쓰며, 성(性)과 수(數)를 표시하는 일정한 규칙이 없고, 모음조화의 현
이의 관계
1) 의미
다의어는 하나의 형태에 여러 의미가 연계되어 있는 단어이다. 사전에서는 보통 ‘①, ②’와 같은 기호를 이용하여 여러 의미로 사용됨을 나타낸다. 참고로 하나의 단어에 하나의 의미만 있는 경우 ‘단의(單義)’라고 한다.
동음이의어(同音異義語)는 형태가 동일한 여러 단어
Ⅰ. 서 론
우리의 ‘언어 생활’에 있어 수많은 어휘 가운데 한자어(漢字語)가 큰 비중을 차지하고 있다. 그런데 문제는 우리의 고유어와 상반되는 한자어의 특징들이 많이 나타난 다는 것이다. 예를 들어 중국에서는 한자어 하나하나가 독립적인 의미를 가지는 자립형태소의 형태로 대부분 쓰이고 있
철없던 네가 철들었구나
철분을 보충해주는 의약품
헤모큐의 광고로,
철분을 의미하는 철 (Fe)과 사리를 분별할 줄 아는 힘,
요즘 말로 개념이 잡혔다고 말할 수 있는 '철' 동음이의어
노 (老)? No! 괴테는 76세 때 그의 대표작 파우스트를 다시 쓰기시작,
82세에 완성했습니다
늙었다는 의
Ⅰ. 서 론
국어의 어휘 가운데는 한자어 어휘가 상당한 비중을 차지하고 있다. 중국어에서의 한자는 하나의 형태소가 한 단어가 되므로 고립적이라고 할 수 있지만, 한국어에서의 한자는 글자 하나하나가 독립된 뜻을 갖지만, 대부분 의존형태소이므로 단어의 자격을 갖지 못한다.
예를 들어, ‘
<국어의미론 강의 자료2>
1. 언어의 形式과 內容
가) 형식
소리 : 그 물리적인 속성이나 구조는 귀와 눈을 통해서 확인될 수 있다. 음성 분석기와 같은 기계로써 객관적으로 점검될 수 있다.
형태․문법 구조 : 소리에 얹혀 있는 형태나 그 배열에 관한 문법 조직도 경험적으로 기술될 수 있다.
*
1998년 7월 17일 국제형사재판소(International Criminal Court : 이하 ICC라고 함) 설립을 위한 로마규정(Rome Statute : 이하 ICC규정이라 함) Rome Statute of the International Criminal Court, U.N. Doc. A/CONF183/9 (1998)
이 채택되었고, 2002년 7월 1일 동 규정이 역사적으로 발효하였다. ICC 규정 제126조에 의하여 발효에는 60개국의 비준