추천자료
국어정책론 레포트
외래어 사용 실태 및 오남용
[우리말오남용] 우리말과 우리글 오용사례와 일본어 잔재 및 방송언어의 오남용
[국어학개론] 국어정책
[국어순화][우리말순화]국어순화(우리말순화)필요성,대상,태도,내용, 외국 자국어순화(언어순화) 사례, 국어순화(우리말순화)방향
[북한언어] 남북한의 언어순화
[국어문법] 언론매체에서의 번역투
외래어의 종류와 문제점
[방송언어] TV방송언어 분석
국어순화(우리말순화)정의,중요성, 국어순화(우리말순화)태도,대상, 국어순화(우리말순화)문제점, 국어순화(우리말순화)사례, 국어순화 방안
소개글
[국어국문]외래어에 대한 종합적 고찰에 대한 자료입니다.
목차
Ⅰ. 序論
Ⅱ. 本論
* 국어의 종류(어원에 따라)
* 귀화어(독어, 불어, 러시아어)의 어원
1. 일본어 사용 양상
1) 역사적 배경
1-1 일제시대의 언어정책
1-2 해방이후
2) 우리말 속에서 사용되는 일본어
2. 광고 외래어
3. 한제 외래어
4. 외래어 표기의 실제와 대안.
1) 현행 외래어 표기법
2) 외래어 표기의 실제와 문제점
3) 현행 외래어 표기법의 문제점에 대한 대안
5. 국어순화
1) 국립어학원과 네티즌
2) 언론 외래어와 순화
Ⅲ. 結論
본문내용
Ⅰ. 序論
하나의 종족이 다른 종족과 완전히 고립되어 존재할 수 없듯이, 완전히 고립되어 다른 언어와 한 번도 접촉해 본 적이 없는 언어란 있을 수 없다. 종족 간의 접촉은 언어 간의 접촉을 필연적으로 유발하기 때문이다. 언어 간의 접촉은 한 언어가 다른 언어의 체계를 차용하게 하고, 차용된 언어가 차용한 언어에서 고유어와 같이 사용되면 그것을 '외래어'라고 부른다.
오늘날처럼 외래어가 우리의 생활 주변에 범람하고 있는 시대는 일찍이 없었으리라 본다. 일상 주고받는 언어에서, ‘라디오’와 ‘텔레비전’에서 새벽부터 한밤까지 외쳐대는 상업선전에서는 물론 신문, 잡지, 심지어는 거리의 간판에 이르기까지 날이 갈수록 외래어가 늘어 가고 있어 본래의 고유어는 그 가치를 잃고 있다. 고유어가 그 가치를 잃어간다는 것은 민족의 주체성과 직결되는 문제이다. ‘국어의 얼’은 ‘민족의 얼’과 직결되고, ‘국가의 얼’, ‘나라사랑의 길’과 표리가 되고 인과가 되는 불가분의 것이라 볼 때 외래어에 대한 연구는 국어발전에 필수 사항이 될 것이다.
지금부터 우리는 이 발표를 통해 외래어의 개념과 사용양상에 대해 확인하고 국어순화 및 외래어의 적용, 제재 방안에 대하여 논의해 보고자 한다.
참고문헌
국립국어연구원 자료 다량 활용
국어순화용례집
국어순화용어집
남북한 언어 어떻게 통일할 것인가
일본의 대한식민지 언어정책
방송언어변천사
국어순화의 이론과 실제
우리말 순화의 어제와 오늘
하고 싶은 말
다양한 외래어에 대한 용례를 살펴보고
순화방안에 대해 써보았습니다^^
열심히 한거에요..