중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석

 1  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-1
 2  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-2
 3  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-3
 4  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-4
 5  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-5
 6  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-6
 7  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-7
 8  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-8
 9  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-9
 10  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-10
 11  중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석-11
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
중국 유학생과 한국 학생간의 갈등 유형 분석에 대한 자료입니다.
목차
목 차
1. 들어가며
2. 갈등 유형
1) 언어적 갈등
① 역할 배분 상황에서의 갈등 상황
② 토론 의견 개진 시, 끼리끼리 이야기하는 갈등 상황
2) 문화적 갈등 – 국가적 정체성에 관한 민감한 사안에서 어색해지는 것
3. 결론
본문내용
② 토론 의견 개진 시, 끼리끼리 이야기하는 갈등 상황
주제에 대하여 조원들 간에 토론할 때, 한국 학생들은 한국 학생들끼리 중국 학생들은 중국 학생들끼리 이야기하는 경우가 발생한다. 이는 다시 두 가지 유형으로 나뉘는데 한국 학생들이 토론에 너무 몰두한 나머지 진행이 빨라 자연스럽게 중국학생들이 도태되는 유형1)이 있을 수 있고, 또 다른 형태는 중국 학생들끼리 한번 물꼬가 트이면 중국어의 다이내믹(?)한 언어적 특성상 쉽사리 끊기가 어려워지는 유형2)이 발생한다.
좋은 커뮤니케이션의 예 >
1번 유형 – 논의가 부분적으로 진척될 때마다, 중국 학생들의 의견을 꼭 묻고 회의록을 정리하는 것이 필요하다. 이 때, 가장 중요한 것이 상대방의 입장에서 생각해보는 감각인데 다소 표현이 거칠고 서툴다면, 스무고개 묻듯 끊임없이 질문을 던져 범위를 좁히고 한국어 표현에 도움을 주도록 한다.
2번 유형 – 중국어의 다이내믹한 언어의 특성(성조와 빠른 속도 등)상 말을 중간에 끊기가 쉽지 않다. 이 때, 한국 학생은 중국 학생들의 말을 알아듣지 못하는데, 기본적으로 중국어가 속도가 빠르고 높낮이의 변화가 심해 기분이 좋아보이거나, 내지는 욕으로 들리는 경우도 있다고 한다. 흥분은 금물, 차분하고 밝은 표정으로 한 마디 한 마디 끝날 때마다 통역을 요구한다. 어려운 주제를 토의할 때, 답답한 마음에 모국어를 사용하는 친구와 함께 이야기하고 싶은 것은 이해가 가는 행동이나, 길어지면 보기에 좋지 않다. 짧게 짧게 끊어서 한국 학생들에
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.