Ⅰ. 패러디의 정의 및 패러디 문학의 등장
1. 패러디란?
일반적으로 패러디란 원래 문학작품의 한 형식으로, 어떤 저명한 작가의 시의 운율, 또 는 소설의 문체 등을 모방하여 내용을 풍자적으로 재창조하는 것. 즉 원작을 풍자하거나 비평하거나 익살스럽게 하기 위하여 문체, 어구 등을 흉내
소설이었지만 한문구의 어투도 많았으며, 신재효본 같은 경우는 원본은 순한글본이었지만 국한문 혼용체로 기록된 것을 보아서 한자어도 많은 부분을 차지했다.
현대에 활용될 수 있는 방안을 적어보았는데, 유치하고 판에 박힌 이야기이다. 영화로 만들어졌을 때, 흥행에는 성공할까 하는 생각도
Ⅰ. 들어가기 전에
판소리는 처음 시장이나 장촌, 광산촌 등지의 판에서 형성되어 민중과 함께 발전하면서 길거리, 논밭, 일터 등 일상생활의 장소 어디서나 실제로 쓰이고 있는 말을 그대로 반영하여 민중 의식을 대변하는 풍자적이고 골계적인 사설을 이뤄냈다. 그러나 후대에 양반들이 판소리의 중
대한 두려움이다. 그 때문에 모성을 그리워하면 할수록 사랑의 결핍을 느끼고, 결핍을 느끼면 느낄수록 어머니가 미워지는 애증의 갈등을 친어머니에게서 체험하게 된다. 여기에서 끝나지 않고 그가 양자로 들어간 큰어머니에게서도 여러 충격적 장애요인을 체험한다. 큰아버지 김연필은 일찍이 결혼
안데르센은 동화의 아버지라는 이름에 걸맞게 평생에 걸쳐 160편에 다다르는 많은 동화를 창작하였다. 안데르센의 작품은 안데르센이 살던 시대부터 현대에 이르기 까지 많은 어린이들이 읽고 있다. ‘그의 책은 성경 다음으로 많이 팔리고 번역되었다.’는 말이 있을 정도로 세계의 모든 어린이들이
대한 감상을 뒤섞은 새로운 형의 교훈 작가들이 그들의 교육 이론에 적합한 작품을 쓰기 시작하였다.
3)독일 -레싱이<우화론>을 쓰고 자신도 우화를 썼으며 괴테의 <여우 라이네케> <동화>등의 동화가 나왔다. 또한 실러의<빌헬름 텔>도 재화물로서 아이들에게 어필 한 것이였다. 이들 작품은 어린이에
소설문단의 신세대를 이루면서 전후 문단의 새로운 가능성을 열어주었다. 이들은 일제 식민지시대를 거쳐 해방을 맞았고, 청춘을 전쟁 속에서 보낸 후, 폐허의 터전에 새 삶을 가꾸기 위해 나선 작가들이다. 이들이 참혹한 현실 속에서 익혀온 언어는 삶에 대한 절망과 회의 속에서 던진 질문의 형태일
대한 인식이 점차 확산되고 있다.
메리엄-웹스터의 대학사전(Merriam-Webster's Collegiate Dictionary)에 의하면 뮤지엄 (museum)은 1672년부터 관심이나 가치가 지속되는 물건을 획득하고 관리, 연구, 전시하는데 이바지하는 시설 또는 물건이 전시되어 있는 장소를 지칭하는 용어로 사용되기 시작하였다.
반면에
대한 감탄이 곧 시가 될수 없듯이, 여기에 형태와 색채를 부여함으로써 감정과 감수성을 새로운 표현으로 재생시켜줄 탹월한 재능과 정신을 갖춘 예술가의 출현이 요구되었다. 여기에 부응하여 등장한 작가가 스탈부인과 샤토브리앙이다. 이들의 노력은 막연했고 모호했던
당시의 여러 가지 문학
교육의 근본이념이 아주 극단적 종교적 색채를 띠게 되었다. 그러나 어느 시대에서나 마찬가지로 어린이들이 이런 종교 냄새가 짙은 이야기에만 만족할 수는 없었다. 그리하여<걸리버 여행기>, <로빈슨 크루소> 같은 모험, 풍자 소설이 등장하였다. 샤를르 페로는 프랑스의 여덟 가지 예 이야기를 다