중 략 … ≫
Ⅱ. 한중번역(중국어번역)의 유형
영화의 대사는 해설, 독백을 빼고는 거의 구어체이다. 중국영화 대본도 예외가 아니다. 그러한 내용을 제한된 자막 공간에 적절히 배열해야 한다. 중국영화번역에서 몇 가지 꼭 알아두어야 할 기법상의 특징을 정리하여 보았다.
1. 자막의 길이
중요한 특징이라고 할 수 있다.
-성조란?
성조 언어 중 대표적인 언어는 중국어이다. 성조는 음에 고저에 따라 그 의미가 달라지는 것을 의미한다. 성조에는 평성, 거성, 상성이 있는데 평성은 낮은 소리, 거성은 끝음을 올려내는 소리, 거성은 높은 소리를 의미한다. 하나의 글로서 성조를 구별하기
적은 자서전을 읽으려는 인사담당자는 없다. 우리가 자기소개서라고 생각했던 형식을 이제부터 잊어버리자. 자기소개서는 자유형식(free-style)이다. 자신이 보내고 싶은 방법으로 보내면 된다. 하지만, 인생의 중요한 관문에서 연습은 없다.
자신도 모르게 전형화된 자기소개서 스타일을 분석해 보자.
중국어에 능하면서 훌륭한 중국어 학자였던 최세진의 업적은 중요한 것이었다. 또한 100년간의 공백 기간이 있지만 18세기에 들어서 국어학의 맥은 다시 활발히 이어진다. 최석정에서부터 신경준, 이사질을 거쳐 유희에게까지 이른다. 이러한 18세기의 국어학은 앞선 최세진의 것과는 달리 15세기의 국어
중 략 … ≫
Ⅱ. 번역의 종류
번역은 한 나라의 언어를 다른 나라의 언어로 옮기는 작업으로 정의할 수 있는데 이러한 작업을 전문적으로 담당하는 사람이 번역사이다. 번역의 영역은 매우 다양하여 특정적으로 구분 지을 수 없지만 크게 전문서류번역, 영상번역, 그리고 문화번역 등으로 나누
Ⅰ. 들어가며
우리가 삶의 살아가는 모습은 매우 다양하고, 소설은 이러한 우리의 다양한 삶을 이야기 속에 담아낸다. 김미월 작가의 「중국어 수업」도 우리 삶의 일부를 잘 담고 있는 소설이다. 김미월 작가의 「중국어 수업」은 그의 소설집 『아무도 읽지 않는 책』에 담긴 소설 중 하나도 비
Ⅰ. 개요
인터넷을 수업에 잘 활용하기 위해서는 인터넷을 사용하기 위한 방안과 전략의 개발도 필요하다. 그러나 가장 근본적인 것은 결국 학습자들에 대한 배려와 관심이 증가해야 하는 것이고 이를 통해 수업과 교육의 질을 향상시키려는 노력이 전제되는 것이다. 인터넷은 결국 이런 노력의 일부
5. 학습 지도상의 유의점
1) 전 시간에 배웠던 숫자 부분을 복습하면서 화폐 단위와 연계하여 상기시켜 준다.
2) 긴 문장보다 비교적 간단하면서도 중요한 문장을 반복하며 학생들에게 답을 요구하여, 상황에 익숙해지도록 한다.
3) 중국어 발음 시, 교사 위주가 되지 않도록 주의한다. 되도록 분단
중심으로 생각해보자
도대체 무엇이 고상하고 원만한 품성인가?
2. 지식 조건을 보자
어느 정도의 지식을 쌓아야 교양있다고 볼 것인가?
지식을 보통 학력 위주로 보는 우리 사회 기준으로 본다면 보통 고등학교 이상 아니면 대학교를 나와야 하는 것인가?
초등학교만 나온 농사에 관한 경험이
Ⅰ. 서론
중학교 교육과정은 국민 공통 기본 교육과정 중 7학년~9학년 기간으로 교과, 재량 활동, 특별 활동의 3개영역으로 편성되어 있으며, 각 영역은 아래와 같은 하위 영역을 포함한다.
교육 영역은 10개 국민 공통 기본 교과, 즉 국어, 도덕, 사회, 수학, 과학, 기술․가정, 체육, 음악, 미술, 외국