분야    
발행기관
간행물  
발행연도  
발행기관 : 한국중국학회1887 개 논문이 검색 되었습니다.
문화콘텐츠와 중국어 교육의 소통 가능성에 대하여
이금희 ( Lee Keumhee )  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 3~23페이지(총21페이지)
TAG Language, Culture, Action-oriented approach, Integration of language and culture, Cultural contents, Chinese education
崔溥『漂海錄』六種版本俗字探討
강윤옥  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 26~40페이지(총15페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG 『표해록』, 6종판본, 속자, 정자, 통시, 공시, 구형규율
`이경(已經)`과 `already`의 의미 분석
이은수  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 41~65페이지(총25페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG 이경(已經), already, 전제(前提), 참조시간(參照時間), 부정상태(否定狀態)
현대중국어 술목 이합식(離合式) “V+수적(誰的)+O” 구조의 도출과 해석1) - 경동사 사건구조를 중심으로 -
김종호 ( Jong Ho Kim ) , 박혁재  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 67~85페이지(총19페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG 최간방안(最簡方案), 이합사(離合詞), 경동사(輕動詞), 사건결구(事件結構), 사건결구의의(事件結構意義), 제원(題元)
중국어 상 체계의 언어유형적 특성 고찰 - 완정상으로의 문법화 경로에 놓인 변이를 중심으로 -
박정구  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 87~111페이지(총25페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG typology, grammaticalization, resultative aspect, completive aspect, perfect aspect, perfective aspect
조선시대 도연명시 수용 및 전범화 양상
이남종  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 113~145페이지(총33페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG Reclusive처사(處士), `Tao-Qian도잠(陶潛), Reclusive of Jin진(晉) Dynasty`, Bo-Yi백이(伯夷), Jing-Ke형가(荊軻), Zhang-Liang장량(張良), Zhuge-Liang제갈량(諸葛亮), A Scholar of East동방일사(東方一士)
『춘추(春秋)』에 대한 『공양전(公羊傳)』 해석의 경향성
박성진  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 147~169페이지(총23페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG 『춘추(春秋)』, 『공양전(公羊傳)』, 해석(解釋), 경향성(傾向性), 공자(孔子), 미언대의(微言大義)
백거이 문집의 성립과정과 제판본
김경동  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 171~201페이지(총31페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG 白居易, 白氏文集, 白氏長慶集, 紹興本, 馬元調本, 那波道圓本, 백거이, 백씨문집, 백씨장경집, 소흥본, 마원조본, 나파도원본
명말(明末) 청초(淸初) 여성시인 상경란(商景蘭)의 삶과 시세계
김의정  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 203~225페이지(총23페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG 명말(明末) 청초(淸初), 상경란(商景蘭), 녀인(女人), 감회(感懷), 풍경(風景), 애도(哀悼), 교류(交流)
풍몽룡(馮夢龍)의 희곡(戱曲)개편 이론에 대한 시탐(試探)
조미연  한국중국학회, 중국학보 [2016] 제77권 227~240페이지(총14페이지)
1488年 朝鮮人 崔溥 가 쓴 『漂海錄』은 약 5만4천여자를 수록한 한반도 최초의 장편 中國 江南 見聞錄이다. 이 서적은 崔溥 死後70年인 1573年 비로소 외손 柳希春에 의해 세상 빛을 보았으며, 그후 6종류 이상의 판본이 생겨났다. 본 논문은 漢字가 동아시아 주변지역에 전파된 후의 변화 흔적을 찾는 일이 한자사 연구에 있어 중요하고도 의미있는 작업이기 때문에, 『漂海錄』에 수록된 대량의 俗字에 주목하였다. 아울러, 지금까지 崔溥 『漂海錄』 속자에 대한 연구가 진행된 바 없으므로 여섯 가지 版本에 記錄된 俗字를 정리한 후, 통시적 연구방법을 사용하여 收錄된 俗字의 類型 즉 用字의 규율과, 공시적 연구방법을 사용하여 『漂海錄』 에 수록된 속자가 발생한 시점, 발생 원인 및 그 특징을 살펴보았다.
TAG 풍몽룡(馮夢龍),  묵감재정본전기(墨?齋定本傳奇), 정절(情節),  음률(音律),  무대연출(舞臺演出)
 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30