형벌을 받게 되는 모습을 적나라하게 사진을 보듯 묘사해 놓았다. 동족들이 서로를 잔인하게 해치는 모습을 보며 Heaney는 묵인하고픈 마음과 벌 받아 마땅하다는 마음 두 가지 상반된 감정을 보여준다(마지막 부분).
Heaney는 성적 자극(sexual arousal)을 통해 간통을 한 여성을 묘사한다. "I am the
히니는 생각했고, 후일 「학기 중간 휴가」(Mid Term Break)라는 동생의 죽음을 다룬 시에서 “굉장한 상처도 없이 차의 범퍼가 동생을 깨끗이 쳐버린 것이다”라고 적고 있다.
시골 고향에서 초중등학교 과정을 마친 히니는 영국의 옥스퍼드대학에 가라는 권고를 물리치고, 북아일랜드 수도인 벨패스트
2. 셰이머스 히니
1) 아일랜드시인으로서의 히니
예이츠 이후 가장 위대한시인으로 평가 받고 있는 셰이머스 히니는 이전의 아일랜드 작가들과 마찬가지로 아일랜드의 정체성을 찾기 위해 무던히 노력했고 아일랜드의 땅과 전통을 세계의 중심으로 여기는 아일랜드인들의 민족성을 보여준다. 하지
문화적 복합성을 강조하는 다원주의적인 입장으로 발전
Ex) 『겨울 나기』 (Wintering Out ), 『북쪽』 (North )
:북아일랜드의 정치적 비극과 인간의 잔혹성 고발
『들일』 (Field Work )
: 추모, 전원생활에 관계되는 시 등이 등장
:점차 그 전 시집들에 비해서 다소 누그러진 묘사
경계 면에 위치해
아버지와 할아버지의 일상적 생활)
후기: 다원 문화를 강조하는 탈민족주의 시기
-> 1975년, 「처벌」(“Punishment")
in 『북쪽』
(민족주의에 대한 회의, 비판 <-> 동족이 겪는 고통)
-> 1979년, 「사자死者)」(“Casualty")
in 『들일』(Field Work)
The lake Isle of Innisfree>
이 시는 시인이 런던에 체류할 때 고향 아일랜드가 그리워지자 자신이 어릴 적부터 꿈꿔왔던 공간인 이니스프리라는 섬에서 은거하면서 살고 싶은 전원생활에 대한 욕망에서 쓰게 된 시이다. 여기서 전원생활은 어떤 구체적이고 실제적인 욕구라기보다는 평화로운 막연한 실제
아일랜드인을 구분짓기 위한 것이었다. 그런데 이 ‘원시’에 대한 향수는 영국 중산층의 속물의식에 대한 반발과 문예부흥 이후 아일랜드인들이 자신들의 성향을 나타내는 말로 정착되며 아일랜드 공화주의 정신을 형성한다.
켈트민족의 정체성 표현은 중심찾기정신에 잘 나타난다. ‘중심(ompha
the English group과 the German group으로 나누기도 한다. 前者의 분류는 High German語에 엿보이는 음변화를 근거로 한 것이다. 고지(High) 또는 저지(Low)라는 말을 쓴 것은 지리상의 편의성 때문인데, High German Group語 대신에 South German, Low German語 대신에 북부 North German이란 용어를 쓰기도 한다. High German語는 8세기초
The White Bird Passes"를 BBC에서 만들었다. 이후 그는 콘서트 다큐멘터리인 [밴 모리슨 인 아일랜드]로 그 명성을 쌓았고, 2차 세계대전을 배경으로 한 영화인 1983년작 [다른 시간, 다른 장소]로 첫 번째 장편영화에 데뷔를 한다.
데뷔작에 대한 평단의 반응이 좋았음에도 불구하고 이후 별다른 작품을 만들어
시인·극작가·문학비평가로 제1차 세계대전과 제2차 세계대전 기간 동안 20세기 문화에 지대한 영향을 끼쳤다.〈황무지 The Waste Land〉(1922) 같은 시와 〈대성당의 살인 Murder in the Cathedral〉(1935)·〈칵테일 파티 The Cocktail Party〉(1950) 등의 희곡을 통해 모더니즘 운동을 주도했다. 제2차 세계 대전 중에 발표