평소에 일본 패션에 대해 관심이 많았는데 TV 프로그램 화성인 바이러스에서 로리타 패션을 좋아하는 여자가 나온 것을 보고나서 한번 자세히 알아보고 싶어 했지만 기회가 되지 않았다. 그런데 이번 발표수업을 계기로 로리타 패션에 대해 자세히 알아 볼 수 있게 되었다. 로리타 패션이 다 똑같은 한
본문 내용 중 일부
Beauty and Sadness
He drew hundreds of women
in studies unfolding
like flowers from a fan.
Teahouse waitresses, actresses,
geishas, courtesans and maids.
They arranged themselves
before this quick, nimble man
whose invisible presence
one feels in these prints
is as delicate
as the skinlike paper
he used to transfer
and retain their fleeting loveliness.
2. Middle Ages
The dock prostitute Murono gimi(室君)
During the time of ancient era, middle ages, and to the modern time, it was always clear that prostitutes were in the crowded streets where many people come and go. Often times they also were in the ferries, stations, shrine and posts where Buddhist temple was. Unlike them, Murono gimi were the prostitutes who lived near by the ‘Mur
Since 1688~1704 they worked only as artists but there were geishas who helped Jyoro(prostitute) in artistic field and who used dancing for excuse for working as a prostitute.
Geisha appeared in 1751 in Kyotoforthefirst time. Geisha who was trained for a certain time appeared at some parties and banquets.
Geisha was sometimes owned by some shop in red-light district and sometimes worked on the
2) 도상에 있어서의 단순성 추구
일본 전통미의 근간을 단순성으로 보아, “과거에 일본예술의 근저에 있었던 ‘단순’은 일종의 정신주의 위에 서있는 무한한 것의 집약이었다. 모든 불필요한 점, 군더더기를 잘라냄으로써 단순성은 형상 안에 담을 수 없는 정신성을 함축할 수 있게 된 것이다.”
Ⅰ. 일본전통문화(일본문화) 전통인형극 분라쿠
일본이 세계적으로 자랑하는 전통 무대예술로서, 서민을 위한 성인용 인형극이며 가부키[歌舞伎]․노[能]와 함께 일본 3대 고전예능분야로 꼽힌다. 에도시대에 처음 시작된 것으로 추정되며 교토[京都]와 오사카[大阪] 지방을 중심으로 발전하였
1. 고대영어 이전
가. 영어의 뿌리 : 인도-유럽어족
1. 언어의 기원설
언어에 대해서 인류가 가지고 있는 가장 오래된 기록은 유태인들이 기록해 놓은 창조설화 속에서 찾아 볼 수 있다. 창세기 제 11장 제 1절부터 제 9절에 서술된 내용을 보면, Babylon에 사는 사람들이 탑을 세워 하늘에 미치게 하려고
사이드는 현대의 동양은 스스로를 동양화시키고 있다고 말한다. 오리엔탈리즘은 서양의 동양에 대한 구분만이 아니라, 동양 스스로 ‘동양’이란 개념에 얽매이게 만들었다. 사이드는 아예 그런 구분에서 자유로워질 것을 작품을 통해 이야기하고 있다.
Ⅲ. 오리엔탈리즘을 통해 보는 『M. Butterfly』
Ⅰ. INTRODUCTION
There are so many fabulous alcoholic drinks around the world and many countries are famous for there own traditional liquors. France’s Wine, Russia’s Vodka, Japan’s Sake, German’s Beer can be examples. Of course, there are so many great liquors in Korea too. However, few foreigners know Korean traditional alcoholic drinks. Our team has curious about this point. Why th
<아르누보>라는 명칭은 1895년 미술상 Samuel Bing이 파리에 세운 화랑의 이름인 <메종 드 라르누보>에서 유래한다. Bing의 상점은 벨기에의 Van de Velde에 의해 장식되었고 화려한 곡선을 사용한 Vlede의 신선한 감각의 디자인과 더불어 이 이름은 갑자기 평판을 받게되어 이후 이 양식의 일반적인 명칭이 되었다