록 쓰나 여전히 한 관직을 못 얻어 울적하게 오래 있고 오래 기다림을 감당하지 못했다.
聞得長安令楊興, 新邀主眷, 正好托他介紹, 代爲吹噓。
문득장안령양흥 신료주권 정호탁타개소 대위취허
吹? [chu?x?] ① (자신이나 다른 사람을) 추켜세우다 ② 과장해서 말하다 ③ 선전하다
장안령 양흥이 막
却說周主郭威, 接到鞏廷美來表, 躊躇一回, 特想出數語, 作爲答覆河東文書。
각설주주곽위 접도공정미래표 주저일회 특상출수어 작위답복하동문서
각설하고 주나라 군주인 곽위는 공정미가 보낸 표를 접하고 1번 주저하다가 특별히 몇 마디 말을 생각해내 하동 문서에 답변했다.
大略說是:湘陰公
却說河中叛帥李守貞, 被圍逾年, 城中糧食已盡, 十死五六, 眼見是把守不住。
각설하중반수이수정 피위유년 성중양식이진 십사오육 안견시파수부주
각설하고 하중에서 반란한 괴수인 이수정은 포위된지 1년이 넘어 성안에 양식이 다 떨어져 10에 5,6은 사망하고 눈에 보이는 것은 지켜내지 못함이다.
록 길을 인도한다는 상상의 괴물 ② 악인(惡人)의 앞잡이
경연광은 교영이 악인의 앞잪이라고 설명하고 힘써 진나라 군주에게 교영을 체포해 옥에 가두게 권했다.
晉主不管好?, 惟言是從。
진주불관호알 유언시종
진나라 군주는 좋고 나쁨에 관계가 없이 말을 다 따랐다.
延廣旣將榮下獄, 復把
却說梁將賀?, 據住土山, 爲晉王所望見, 卽顧語將士道:“今欲轉敗爲勝, 必須往奪此山。”
각설양장하괴 거주토산 위진왕소망견 즉고어장사도 금욕전패위승 필수왕탈차산
각설하고 양나라 장수인 하괴는 토산에 거주하며 진나라 왕이 보고 장사를 돌아보고 말함을 보았다. “지금 패배를 승리로 바