쓰기는 모국어 학습자에게도 힘든 과정이며,따라서 외국어 학습자에게 쓰기란 자신의 모국어가 아닌 외국어로 사용해야 한다는 점에서 더더욱 어렵다고 할 수 있다.
본 과제에서는 모국어 학습자와 외국어 학습자의 쓰기에 나타나는 차이점에 대하여 알아보고,외국어 학습자를 위한 쓰기교육의 방향
쓰기인 작문의 두 가지로 나누어진다. ( 김민성 2000 )
③ 쓰기는 한국어 자모의 올바른 사용과 어휘와 문법적 지식을 사용해서 자신의 생각을 표현하는 의사소통 기술로 그 범위는 단순한 ‘전사’에서 좀더 복잡한 ‘작문’ 모두를 포함한다. ( 김유정외 1998)
1.2 언어교육에서 ‘쓰기’의 위치
교육이 듣기, 읽기를 중점으로 이루어지고 있기 때문이다. 언어를 통해 의사소통하기 위해서는 듣기, 읽기 외에 말하기, 쓰기의 표현능력이 필수적이다. 영어 문제는 잘 풀지만, 영어로 대화는 못하는 반쪽 외국어 능력자가 나타나는 이유는 여기에 있다.
한국어 역시 다른 나라 사람들에게는 외국어
기계적 연습을 실시하면 그 훈련 결과가 실제상황에 전이될 수 있다고 믿었다. 따라서 본론에서는 의사소통 중심 교수법의 주요 원리와 방법을 다른 언어 교수법과 비교하여 설명하고 한국어 기능교육(말하기, 듣기, 읽기, 쓰기)에서 의사소통 중심 교수법을 적용한 구체적인 예를 제시해 보겠다.
능력, 의사소통을 효율적으로 수행하도록 하는 전략적 능력으로 구성된다. 이 장에서는 의사소통 중심 교수법의 주요 원리와 방법을 다른 언어 교수법과 비교하여 설명하시오. 그리고 한국어 기능교육(말하기, 듣기, 읽기, 쓰기)에서 의사소통 중심 교수법을 적용한 구체적인 예를 제시해 보기로 하자.
한국어는 어디서 배웠어요? 얼마나 배우셨어요?
황 ?
송 어디서...어디...한국어 배운.
황 선새님 있어. 티쳐. 여기(도) 선새님 있어.
송 얼마나 배웠어요? 얼마나.
황 쪼끔. 배워써. 나 잘 한국말 못해요.
5. 송 한국어 어떤게 어려워요?
황 ?
송 한국말. 어려운 거. 뭐예요?
황 한국말?
교육과정’에도 반영되어 단일민족주의를 강조하던 기존 관행에서 벗어나 다문화를 중시하여 다른 인종이나 문화에 대한 편견 극복과 관용 정신을 강조하는 내용이 포함되어 있다. 그러나 학교 현장에서는 여전히 다문화 가정 학생들이 학교생활에서 언어 소통의 어려움이나 학교 부적응, 따돌림, 편
1. 한국어쓰기 평가의 목적
- 쓰기 평가의 목적은 글을 통해 학습자가 자신의 의사를 얼마나 성공적으로 표현하느냐를 알아봄으로써 쓰기교육의 목표 달성 여부를 측정하는 것이라고 할 수 있다.
따라서 쓰기 평가를 통해 학습자는 한국어를 정확히 사용할 수 있는 능력과 동시에 한국 어의
․ 분리 평가(discrete-point test)와 통합 평가(integrative test)
① 분리 평가
-> 언어의 세부적 요소에 대한 지식 정도를 측정하는 것으로 문법 구조, 어순, 음운 구조나 발음, 어휘, 철자 등을 통제하는 능력을 측정한다.
-> 언어 기능별로 듣기, 읽기, 말하기, 쓰기로 나누어 문항을 제작할 수 있다.
-> 기