단편적인 암기위주의 1차 필기시험 비중이 지나치게 커 교사로서의 필요한 자질과 능력을 검증하는데 한계가 있다는 지적을 받아왔었다. 이에 따라 2004년부터 정책연구와 각계의 의견수렴을 두루 거쳐 마련한 임용시험 제도 개선의 주요내용은, ’09학년도(‘08년 하반기 시행) 임용시험부터 현행 2단계
한문의 원문을 변개시키지 않고, 문법 단위의 끝에 본문의 오른쪽이나 왼쪽에 토를 달아 우리말로 새겨 읽는 일종의 번역체 문장인 구결의 방식이 있다.
이러한 한자의 음을 빌려 우리말을 표기하던 전통적인 방식, 특히 음절말음을 분리하여 음소문자처럼 사용하던 방식은 훈민정음 창제에 지대한
한문학의 산문이 어떤 양상을 보였는지 알아보도록 하겠다.
ⅱ. 본론
Ⅰ. 전
1. 전의 정의 및 특성
“전(傳)”은 한문 문체의 하나로 어떤 사람의 독특한 행적을 기록하고, 여기에 교훈적인 내용이나 비판을 덧붙인 글이다. 사마천의 『사기(史記)』열전 이래 한자 문화권에서 고유하게 발전
단편소설들을 발표하기 시작한다.
한편, 정지용, 이효석, 김기림, 조용만 등과 <구인회>를 조직하여, 예술성을 중시하는 문학 분위기를 형성하며, 당시 좌익 계열의 카프 문인들이 소리 높여 문학의 실천성을 주장하는 형태에 대항한다. 그러나 객관적인 사정이 점차 어려워지자 자신의 작품세계에
『어우야담』은 조선 전기의 견문 잡기류의 형식인 필기에서 조선후기의 야담으로 이행되는 과정에서 나타난 것으로 문학사적 의의를 지니고 있다.
야담의 입장에서 그 사적인 전개를 보자면 1622년에 어우야담이 나온 이후 『천예록』과 『잡기고담』이 나오기까지 적지 않은 공백이 있었다. 최초
한문사대가의 마지막 두 사람 이식과 장유가 마련했다.
이식과 장유는 외교활동이나 이념 수립의 과업의 과제에는 관여하지 않고 문학 그 자체를 한층 더 존중하며 산문도 시에 못지않은 예술품일 수 있게 했다. 그래서 이룩된 작품은 현실의 문제의식을 되도록 배제하고 고답적인 취향을 구축하는
이율곡은 김시습이 "성질이 굳세고 곧아 세속을 분개하여 심기가 답답하고 편안하지 못하매 스스로 세상을 따라 오르고 내릴 수 없음을 헤아린 나머지 드디어 그 몸을 내던져 세상밖에서 놀았다."고 하였다. 김시습 자신은은 "선비는 자신과 세상이 모순이 있으면 물러가 살면서 自樂하는 것이 대체로
Ⅰ.서론
문학은 시대와 역사, 사회적 환경의 산물로 한국의 역사와 더불어 공존해온 불교사상, 불교정신이 한국문학에 흡습되어 있다는 것은 지극히 자연스럽고 당연한 일이다. 한국에 불교가 전래된 것은 4세기를 전후한 삼국시대이며, 내용상 남북조시대 이래 중국에서 변용된 인도 불교였다. 그
한문 국문 국한문혼용으로 나눌 수 있는데 이들은 우리나라 독자층의 확대와 그들이 향유하고 있는 가치관을 엿볼 수도 있는 계기를 주기도 한다. 그리고 인쇄방식은 고전소설이 인쇄기술의 발달과 궤를 같이 하여 발전하였기 때문에 그 의의를 둘 수 있다. 이는 필사본 판각본 활자본으로 변화해 왔던
1. 우국적(憂國的) 한시문학(漢詩文學)
(1) 황현(黃玹)과 김택영(金澤榮)의 한시
황현(1855~1910)과 김택영(1850~1927)은 한말에 가장 많은 우국적 시편을 남긴 문인이다. 이들은 한문학 형식의 우국문학을 한 사실은 같으나, 그 체질상 차이를 보인다. 황현을 비판정신을 가진 선비라 한다면, 김택영은 자부