한국어 교육에서 문학교육이 독자적인 입지를 획득할 수 있도록 발판을 마련하였다. 문학이 실재적인 의사소통을 위한 언어 자료로서가 아닌, 그리고 문화 교육을 위한 자료로서가 아니라 외국어 교육 안에서 직접적으로 언어 능력과 연관됨을 명시해 놓았기 때문이다. 하지만 그가 말한 목표에서는
1. 외국어 교육의 목표 재설정
1980년대 등장한 의사소통 접근법(CTL)
실용적이지 못한 언어는 외국어 교육의 내용에서 제외함
문학은 그 동안 외국어 교육에서 천대 받아 옴
1990년대 후반 이후 문학 작품의 위상이 재정립
외국어 교육에서 학습의 개념이 언어적, 간(間)문화적 능력의 차이를 허
겹받침 'ㄺ, ㄻ, ㄿ'은 어말 또는 자음 앞에서 각각 [ㄱ, ㅁ, ㅂ]으로 발음한다.
닭[닥] 흙과[흑꽈] 맑다[막따] 늙지[늑찌]
삶[삼ː] 젊다[점ː따] 읊고[읍꼬] 읊다[읍따]
다만, 용언의 어간 말음 'ㄺ'은 'ㄱ' 앞에서 [ㄹ]로 발음한다.
맑게[말께] 묽고[물꼬] 얽거나[얼꺼나]
받침 'ㅎ'의 발음은 다음
2.3 특성
직업을 위한 한국어 교육은 일반 목적의 한국어 교육과 구별되는 다음과 같은 특성을 갖는다.
2.3.1 학습자의 직업과 관련된 목표
학습목표는 언제나 학습자의 직업과 관련되어 있다. 때때로 이것은 일반화된 비즈니스 스킬, 예를 들어 프리젠테이션하는 능력 등을 개발하는 것일 수도 있고
2.1. 현재 시행되고 있는 한국어 교사 양성 과정
2.1.1. 학위 과정
한국어 교육에 대한 대학의 학부과정은 1974년 한국외국어대학 한국어교육과가 생기면서 시작되었다. 현재 한국외대, 경희대, 숙명여대의 3개 학교에서 학부과정을 시행하고 있다.
한국어교육에 대한 대학원과정은 오히려 학부과정
한국어의 경우 여러 가지 이유에 의해 어원을 밝히기가 어려우나, 교육에 필요한 정도의 밝힐 수 있는 어원을 밝히는 것은 바람직하다 하겠다.
그리고 명명의 일반화와 세분화도 문화의 차이를 드러내는 것이다. 영어의 경우 ‘rice’ 하나로 통용되는 것이 우리의 경우는 ‘벼, 쌀, 밥’으로 분화되고
2.1.1 순수 한국어 연수생
개인적 목적에 따라 순수하게 한국어만을 배우는 집단이다. 이는 한국어 학습을 통하여 개인적 이익을 추구하는 집단이다. 이는 몇몇 하위 집단으로 분류가 가능하다.
① 본국에서 고등학교, 2년제 대학(전문대학․단기대학), 4년제 대학을 졸업한 후 취업을 목적으로 한
2.2 1990년~1999년
1990년대에 들어와 한국어 교재에 대한 연구결과물이 많아지면서 연구 분야도 다양해지기 시작하였다. 이 시기에 발표된 학술지논문이나 학술대회 발표논문은 약 40편 정도이며, 학위논문은 교재 개발에 관한 박사학위 논문 2편과 석사학위 논문 6편이 있다. 전체적으로 많이 이루어진
한국어 학습자들이 증가함에 따라 한국어를 외국인에게 가르치는 전문교사들이 늘어나고 있다. 글로벌 시대, 한류열풍, 한국기업의 외국시장진출 등의 흐름에 따라 한국으로 한국문화와 한국어를 배우기 위한 유학생들의 수가 급격히 증가하고 있으며, 한국에 이미 거주하고 있는 외국인의 수는 외국
Ⅰ. 서론
기본어휘의 선정은 대체로 불과 몇 천에 해당하는 어휘의 목록을 제시하는 것으로 귀결되지만 몇 천의 어휘를 선별하는 일이 그리 쉽지는 않다. 기본어휘를 선정하기 전에 상당히 많은 조사와 연구가 이루어져야만 한다. 그동안 국어 교육이나 한국어 교육을 위해 기본어휘를 선정하는 작업