본 연구는 고급 수준의 학문 목적 한국어 학습자들을 대상으로 쓰기 워크숍(Writing Workshop)에 기반한 통합적 학술적 보고서 쓰기 교수·학습 모형을 제안하는 것을 목적으로 한다. 쓰기 워크숍(Writing Workshop)은 실제적 쓰기, 개인과 쓰기 공동체의 상호 작용, 과정과 결과의 상호의존성 등을 통합하는 원리로 운영되어야 한다. 이에 본 연구에서는 교수·학습 과정을 구상 및 맥락화, 준비, 구조화 및 수행, 평가의 4단계로 구성하고, 각 단계별 교수 학습의 원리를 제시하였다. 본고에서 제안한 교수 학습 모형과 원리를 바탕으로 하여 구체적인 교수 학습 전략 및 활동이 구성된다면 좀 더 효율적인 학술적 보고서 쓰기가 이루어질 수 있을 것이다.
이래호 ( Lee Rae-ho )영주어문학회, 영주어문[2019] 제43권 353~377페이지(총25페이지)
이 논문의 목적은 한국어 교육에서 어원 교육에 대한 의미를 명확히 하며, 어휘 교육에서 어원이 활용될 수 있는 범위를 제시하고 어휘 교육에서 어원 정보 활용의 의의를 살펴보는 데 있다. 어원 정보를 활용한 어휘 교육은 어휘의 형태와 의미의 역사적 변화를 설명하여 이해를 돕는 좁은 의미의 어원 정보를 활용한 어휘 교육과 어휘의 구조 분석을 통한 구성요소의 의미만을 교육하는 넓은 의미의 어원 정보를 활용한 어휘 교육으로 구분할 수 있다. 본고에서는 한국어 어휘 교육에서 어원 교육의 대상을 비생산적인 접사, 어형 변화형, 화석형, 음운 첨가 및 음운 탈락형, 동형이의 어, 혼종어·혼성어·두자어, 관용어구·속담 등 7개 유형으로 나누어 몇 가지 예를 제시하였다. 또한 한국어 어휘 교육에서 어원 정보 활용은 어휘 구조에 대한 체계적 분석을 통해 한국어의 의미와 ...
李正實 ( Li Zhengshi ) , 張美佳 ( Zhang Meijia ) , 金眞植* ( Kim Jin-sik )영주어문학회, 영주어문[2019] 제43권 379~409페이지(총31페이지)
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...
한국어 교육 현장에서 중국인 한국어 학습자들이 한국어 관형어를 사용하거나 중국어로 번역하는 데 많은 오류가 있음은 주지의 사실이다. 이러한 오류의 큰 원인은 한국어 관형어와 중국어 대응 표현 간의 다양한 의미 특성에 대해 잘못 이해하거나 통사 정보에 관한 인식이 부족한 데서 기인한다.
본고는 이런 점을 고려하여 중국인 한국어 학습자를 대상으로, 한국어 관형사 관형어 교육 방안을 중국어의 대응 표현과 대응시키면서 제시하였다. 먼저 관형사 관형어의 교육 모형으로 도입 단계, 제시 단계, 연습 단계, 활용 단계, 정리 단계 등 5단계 절차를 제시하였다. 그리고 관형사 관형어를 지시 관형사 관형어, 수 관형사 관형어, 성상 관형사 관형어의 3가지로 나누어 그 중 고빈도 관형사 관형어를 선정하여 각각의 구체적인 교육 방안을 제시하였다. 즉, 지시 관형사 관형어 ...